Dein Browser kann leider nicht vernünftig mit CSS umgehen. Den Inhalt siehst du, das Design dagegen ist futsch.

Sprachprobleme

Sonntag, Februar 19, 2012

Unser Firmen-Japaner ist ein leidenschaftlicher Skifahrer und so gut wie jedes Wochenende unterwegs. Jetzt will er auch Skitouren ausprobieren und hat - wenig verwunderlich, bin ich doch die Seltsame im Büro, die so Zeugs macht - mich um Rat gefragt. Wie anfangen, welches Angebot buchen (er will ganz vernünftig eine geführte Tour buchen), wie funktioniert was, was soll er beachten, was rate ich.

Man sollte meinen, das sei die ideale Gelegenheit, um stundenlang über ein Lieblingsthema referieren zu können. Englisch kann ich und wenn es um Berge-Zeugs geht, bin ich im Allgemeinen kaum zu stoppen, wenn ich mich nicht selbst am Riemen reisse. Aber in diesem Fall: Herrje ist das schwierig! Weil: mir fehlen die passenden Vokabeln.

Und meine Lieblings-Übersetzungs-Websites lassen mich da alle im Stich, die kennen diese Worte einfach nicht: Steigfell, Haftfell, Skitouren-Bindung, Steigstufe, Lawinenverschüttetensuchgerät, Lawinenlagebericht, usw. Ich weiss nicht mal, wie man Skitour genau übersetzt. Direkt? Man kann natürlich alles umschreiben, aber das ergibt ein ziemlich umständliches Gespräch. Onkelchen, hilf :-)

Von engel am 19.02.2012 07:45 • diary

uih, was ist passsiert?
skitour ist skitouring oder AT fuer alpine touring
dazu telemarking,
steigfelle sind climbing skins, alle sind klebefelle
skitourenbindung sind AT bindings
steighilfen sind climbing aids
lawienensuchgeraet ist avalanch beacon
lawienensonde ist avalanch probe.
im algemeinen sind die entsprechenden englischen woerter direkte, einfache uebersetzungen.
fuer mehr geraet such vielleicht mec.ca im katalogue.
wenn da noch ein paar fragen auftauchen, frag nur.

[1] Von rolf am 19.02.2012 18:38

Danke Rolf :-)
Das klingt alles gar nicht so schwierig, da hätte man glatt drauf kommen können.

Genau genommen hätte es gar nicht viel genutzt, wenn ich die korrekten Worte gewusst hätte, denn unser Japaner kennt die Worte natürlich auch nicht. Aber wenn wir das nächste Mal diskutieren kann er dann noch ein bissesl mehr lernen…
Und ich komm mir nicht so doof vor ;-)

[2] Von engel am 19.02.2012 19:55
Dieser Eintrag kann nicht mehr kommentiert werden.

Reiseberichte

Bücher :-)

Letzte Einträge

Letzte Kommentare


Have fun!