Dein Browser kann leider nicht vernünftig mit CSS umgehen. Den Inhalt siehst du, das Design dagegen ist futsch.

‘Mithilfe’

Mittwoch, Dezember 19, 2007

Gna. Deutsche Übersetzung korrekturlesen mal wieder.

Der Übersetzungsdienst kann es mir nicht Recht machen, soviel ist sicher und überhaupt würde ich viele Dinge völlig anders ausdrücken. Wenn ich das aber wollte, könnte ich die deutsche Doku gleich selber schreiben.

Aber müssen die ein so holpriges Wort wie ‘mithilfe’ verwenden und das ständig und andauernd? Jedes Mal wenn ich drüber falle, fühlt sich das an wie Kreide-Quietschen auf einer Tafel. Mantra: ‘Nur Fehler korrigieren! Nur Fehler korrigieren!’

Von engel am 19.12.2007 17:01 • diarybüro
Dieser Eintrag kann nicht mehr kommentiert werden.

Reiseberichte

Bücher :-)

Letzte Einträge

Letzte Kommentare


Have fun!